კუტუნიოს დედაც. მე ის უფრო მაინტერესებს, რატომ გადაწყვიტა ტელეკომპანია „იმედმა“, რომ ქართული ტელევიზიის ეთერში უცხო ენაზე გაკეთებული შოუ თარგმანის გარეშე უნდა გადიოდეს. პირველ დღეს ხომ თარგმნიდნენ! მერე რა შეიცვალა? შეიძლება მოსასმენად არაკომფორტულია, ვიღაცეებს თარგმანის გარეშე ურჩევნიათ, მაგფრამ ასეთი არასახელმწიფოებრივი აზროვნება შეიძლება? ამასაც რომ თავი დავანებოთ, რა დააშავა იმ ხალხმა (განსაკუთრებით ახლმა თაობამ), ვინც რუსული არ იცის? მათ უფლებებს რატომ არღვევს ტელევიზია? თუ რუსულის ცოდნა ისევ სავალდებულოა? გამწარებული ვარ.